fbpx

На "Книжковому Арсеналі" представили нового Шекспіра – версія Юрія Андруховича та Владислава Єрка

Культура 20:40, 27.06, 2021

Сьогодні на літературному фестивалі “Книжковий Арсенал” презентували заключну книгу трилогії творів Шекспіра “Король Лір” у яскравих перекладах Юрія Андруховича та з ілюстраціями Владислава Єрка.

“Це перший у третьому тисячолітті український переклад одного з вершинних творів Шекспіра”, – повідомили видавці.

Сюжет п’єси побудований на історії легендарного короля Ліра, який на схилі життя вирішує відійти від справ і розділити своє королівство між трьома доньками. Для визначення роз­мі­рів їхніх часток він просить кожну з них сказати, як сильно вони його люблять. Дві старші охоче вправ­ля­ють­ся у лес­то­щах, а наймолодша — Корделія — відмовляється лестити, кажучи, що її любов вища за слова. Розгніваний батько зрікається молодшої доньки і проганяє графа Кента, що намагався заступитися за Корделію. Лір ділить королівство між старшою і середньою донька­ми. Невдовзі він з гіркотою усвідомлює їхнє жахливе лицемірство, але це його прозріння надто запізніле…

“Видання підготували два знакові майстри сучасного українського культурного прос­то­­ру — письмен­ник Юрій Андрухович та ілюст­ра­тор Владислав Єрко. Їхня версія «Короля Ліра» — це щаслива нагода пережити геніальний твір по-новому, гостро відчути його вічну актуальність”, – пише видавець.

Наразі триває передзамовлення книжки. До 1 липня новинку «Король Лір» з автографами Юрія Андруховича та Владислава Єрка можна придбати в онлайн-книгарні «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ» за спеціальною ціною.

На "Книжковому Арсеналі" представили нового Шекспіра – версія Юрія Андруховича та Владислава Єрка 1
розворот книжки

Головні новини Івано-Франківська і області в TELEGRAM

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl + Enter
Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: