"Це книжка не стільки для дітей, скільки сімейна – для спільного читання батьків і дітей. В цих коротеньких віршах більшою мірою закладені певні теми, на які мали би говорити батьки і діти, прочитавши", – розповів у коментарі КУРСу Василь Карп'юк.
Попри те, що Василь став батьком лише два місяці тому, ці віршики почали народжуватися ще два роки тому. Тоді письменник замислився, що вони ще стануть в пригоді.
Автор текстів планує, що в майбутньому ці напрацювання можуть перерости в книжку ессе, де читачі зможуть ознайомитись з їх авторським тлумаченням.
"За руку з черепахою" нещодавно вийшла у серії "Добрі вірші" нового видавництва "Фонтан казок". Василь Карп’юк каже, що в перспективі – презентувати її на міжнародних конкурсах. Плануються переклади на англійську, французьку, польську мови. Адже, за словами автора, це не просто книжка, а мистецький продукт з особливим оформленням. Гуцульські мотиви проглядаються в ілюстраціях Христини Стринадюк.
Автори також підготували відеопрезентацію нової книжки.