Навесні 2024 року у США вийде друком книжка Софії Андрухович «Фелікс Австрія».
Про це повідомили на сайті Українського наукового інституту Гарвардського університету, пише Читомо.
Книжку переклав Віталій Чернецький. Він також написав передмову.
«Майстерно використовуючи прийоми письма, пов’язані з готичною літературою, Софія Андрухович із дивовижною деталізацією відтворює атмосферу та повсякденне життя давно втраченого періоду та простору. Ніби передвіщаючи прийдешні війни та їх спустошення, жителі міста насолоджуються земними насолодами, які прискіпливо описує Андрухович: екстравагантні обіди та прийоми, масові святкування, екзотичні театральні вистави, художні виставки, блискучі зіркові шоу старлеток зблизька і здалеку, місцеві ритуали миловаріння, змагання модних дам міста та багато іншого. “Фелікс Австрія” є обов’язковим до прочитання для всіх, хто прагне зрозуміти глибокі зв’язки України із Західною Європою та її боротьбу за вихід з орбіти Росії сьогодні», — йдеться в описі до книжки на сайті Гарвардського університету.
«Станіславів кінця ХІХ – початку ХХ століття. Звичайне місто на кресах «щасливої Австрії», в якому живуть, страждають, нероздільно закохуються, захоплюються наукою і шарлатанськими виступами всесвітньо знаних ілюзіоністів, розважаються на балах і карнавалах, ходять на шпацер і ховають таємниці у різьблених комодах. І на тлі епохи, яка для нащадків щораз більше обростатиме міфами про ідилічне життя, – долі двох жінок, що переплелися так тісно, як стовбури дерев – у нерозривному зв’язку, який не дає ні жити, ні дихати, ні залишитися, ні піти», — зазначають в анотації.
Софія Андрухович — письменниця, перекладачка й публіцистка з Івано-Франківська. Її романи «Фелікс Австрія» та «Амадока» неодноразово здобували українські та міжнародні літературні премії. Авторка семи прозових книжок.