Pro tse ministr napysav u sebe v Facebook.
Za slovamy Klimkina, do takoyi ideyi yoho sponukala propozytsiya istoryka i zhurnalista z Polʹshchi Zymoviy Shchereka, pyshe ВВС.
"Nasha meta – formuvannya ukrayinsʹkoyi politychnoyi natsiyi, tomu my povynni pratsyuvaty na te, shcho nas obyednuye, a ne rozyednuye. Z inshoho boku, chomu b ne rozibratysya?" – zaznachyv ministr.
U parlamentsʹkomu komiteti z pytanʹ nauky ta osvity vvazhayutʹ, shcho siohodni v Ukrayini ye inshi vazhlyvishi pytannya, nizh perehid na latynytsyu.
"Vy znayete, ya dumayu, tse pytannya siohodni ne na chasi", – kazhe v komentari BBC News Ukrayina pershyy zastupnyk holovy komitetu Oleksandr Spivakovsʹkyy.
Za yoho slovamy, perehid na latynsʹkyy alfavit tyahne za soboyu velykyy shmat roboty v osvitniy sferi.
"Treba perepysaty vsi pidruchnyky, metodychni posibnyky, vesʹ navchalʹnyy material, soft. Meni duzhe skladno uyavyty, yaki zusyllya ta resursy potribni, aby realizuvaty tsyu ideyu", – kazhe pan Spivakovsʹkyy.
Doktor filolohichnyh nauk, profesor Oleksandr Ponomariv sumnivayetʹsya, shcho povne perevedennya ukrayinsʹkoyi movy na latynytsyu pide na korystʹ.
A pro paralelʹne vykorystannya dvokh alfavitiv mozhna podumaty.
"Shchob molodi rozmovlyaly ukrayinsʹkoyu movoyu, derzhava maye pidnesty prestyzh derzhavnoyi movy", – naholoshuye vin u blozi dlya BBC News Ukrayina.
Na yoho dumku, ne varto zrikatysya kyrylytsi, ale mozhna rozrobyty ukrayinsʹkyy variant latynytsi dlya vykorystannya v pevnykh vypadkakh. Napryklad, serby, yaki pyshutʹ kyrylytseyu, ale mayutʹ i serbsʹkyy variant latynytsi.
Підписуйтеся на КУРС у Telegram та Twitter – лише найцікавіші і найважливіші новини Івано-Франківська і області!