fbpx

У перекладі Галини Петросаняк вийшов роман майстра "магічної" літератури Лео Перуца про Прагу

Суспільство 15:14, 21.03, 2024

У чернівецькому “Видавництві 21” вийшов роман визнаного майстра експресіонізму і “магічної” літератури Лео Перуца “Уночі під кам’яним мостом”. Його переклала з німецької мови письменниця з Прикарпаття Галина Петросаняк.

“Уночі під кам’яним мостом” – роман в оповіданнях Лео Перуца, австрійського письменника єврейського походження, який народився у Празі, жив у Відні, звідки втік до Палестини після приєднання Австрії до Німеччини 1938 року. У цій короткій біографічній довідці – увесь біль долі єврейського народу, розкиданого різними країнами Європи. А в самому творі є ще й відбиток людських переживань автора, зокрема його тяжіння до містицизму. Лео Перуца ще за життя називали одним із найяскравіших представників експресіонізму, автором, у творчості якого поєдналися Франц Кафка й Агата Крісті.

Головним місцем подій у романі Перуца виступає Прага – місто на межі XV–XVI століть, вулицями якого бродить Голем, на цвинтарях танцюють діти-привиди, а імператор Рудольф ІІ снить у своєму плаці про кохання до дівчини-троянди. Єврейські легенди столиці Богемії письменник переплітає з власними вигадками та реальними історичними подіями, завдяки чому виходить строката розповідь про кохання й зраду, багатство й бідність, честь і ницість, стражденність і несправедливість.

Придбати книгу можна тут.

Головні новини Івано-Франківська і області в TELEGRAM

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl + Enter
Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: